上帝的指纹(雷蒙德·钱德勒最为推崇的推理大师)

  • 出版社:陕西师范大学出版社
  • 图书作者:(英)奥斯汀·弗里曼 著
  • 图书定价:¥26.80
  • 折扣价格:¥21.40
  • 为您节省:¥5.40
  • 图书ISBN:9787561335918
  • 正品承诺: 正品承诺
  • 出版时间:2011年1月1日
  • 图书版次:第一版
  • 本书邮费:邮费说明
  • 图书开本:16
  • 点击次数:

上帝的指纹(雷蒙德·钱德勒最为推崇的推理大师)

内容简介

 他转了转显微镜的镜片,发现诺柏·霍比在失窃现场留下的指纹上有一条S型的空白。这或许只是一个巧合,但也有可能是一种暗示。于是他深入霍比家族进一步取证,却不想一个美丽女子的出现夺走了同事的心,而诺柏的辩护律师也信誓旦旦地声称诺柏有罪——难以忽略的疑虑油然而生,突然,一双手从浓雾中伸出并将他推向了疾驰而来的车辆!
   午夜时分,他拖着疲惫的身子走在寂静的大街上,不安的脚步声却再次在身后响起……
编辑推荐
  迷失 沉溺 绝望的空气 漂浮的烟圈
  十字架上的虚无与正义相撞  蒙蔽双眼的竟是真实
  雷蒙德·钱德勒最为推崇的推理大师
  超越《首席女法医》的刑事鉴证巅峰之作
  美国侦探小说协会百部推理小说必读之一
  这世上没有不?思议之事,只存在可能存在之物,只发生可能发生之事。 ——京极夏彦
  没有哪位侦探小说作家可以像弗里曼这样有影响力,他创作的侦探小说催生了美国警察科学探案体制的问世。——美国推理史家、著名推理小书评论家  霍华德?海格拉夫
作者简介
  奥斯汀·弗里曼,英国著名推理作家,出生于伦敦苏活区,十八岁进入米德尔塞克斯医院学习医学。毕业之后远赴非洲黄金海岸,担任外科医生。后因病回国,转而开始了文学创作。
  他的第一部桑戴克长篇小说《上帝的指纹》开创了“反叙述性推理”的先河,之后陆续发表了一系列的小说,包括《歌唱的白骨》、《死神之眼》等等,在推理小泌史上占有独特的伟大地位。弗里曼笔下的桑戴克堪称侦探小说史上科学办案的典范,也是美国犯罪现场鉴征科、实验室的灵感起源,使科学断案的方法首次被应用?刑侦领域,纽约警察也因此创立了世界第一家警用化验室。
在线试读部分章节
  理查德·鲍威尔纪念馆,1677年毁于一场大火,1968年重建。
  墙壁上镶嵌着四块石板,在这道回廊的三角墙下形成了带状的装饰。石板上篆刻着的文字,简单地记录了这座建筑物的历史。它是一座坐落于英国高等法院徒步区北端的高大建筑物。当我漫不经心地看着石板上的?字时,心中不免产生出两种迥异的感受。一方面,我为这巧夺天工的雕刻感到惊叹,它竟然和建筑本身形成了一种静穆的美;另一方面,也因低回于理查德·鲍威尔所处的那个动荡年代而久久不能平静。
  当我转身准备离开的时候,空荡荡的回廊上出现了一个人影。那个人的衣服十分简朴,头上还顶着律师假发。他这副形象倒和四周古老的氛围很匹配,有如神来之笔,使这画一般的景色一下子活了起来,吸引我驻足观望。只见这位画中人站在门口,正翻阅着手上的一卷文件。他拉开捆绑在文件上的红带子,然后抬起头,目光恰巧与我相接。刚开始,我们?是像陌生人那样相互致意,但瞬间却发现彼此容貌中的熟悉之感。于是画中人脸上的冷峻立刻转变为温暖的笑意,现在他正走下台阶,向我伸出了欢迎的手。
“噢,亲爱的里维斯,”他开心地叫道,“真是太巧了,看到你真好!我时常会想起你,我还以为再也见不到你了呢!哦,感谢上帝!让我在内殿法院见到你,这简直就像那句谚语‘把面包扔到水里’,现在面包又被扔回来了!”
“我比你还惊讶呢,亲爱的桑戴克,”我回答道,“你的那片面包回到手上时,至少还是片面包,而我那失而复得的面包却变成了奶油松饼或小馒头。当?与我告别的是一位受人尊敬的医生,现在竟然变成了一个身穿长袍、头顶假发的律师站在我面前!”
  桑戴克听着大笑了起来。
“你这家伙竟然把老朋友比喻成小馒头,是不是有点不妥啊。”他说,“你或许可以这样说:当你离开的时候,他只是一条毛毛虫,但是后来他蜕变成了美丽的蝴蝶。不过这种变化好像也并非如你所想,因为这件长袍下面还隐藏着一个希波克拉底。当你听完我对这个蜕变过程的解释,你就会了解了;如果你今晚有时间,我们叙叙旧。”
“我目前没有什么工作,”我说,“随时都可以。”
“那么今晚七点到我住的地方来吧,”桑戴克说,“我请你吃牛排,然后再喝点酒,好好聊聊。但是现在我马上要去法庭一趟,不能多聊了。”
“你家住在那个古雅的回廊里吗?”我问。
“不,不是,”桑戴克回答道,“我还真希望住在那儿,想想自己穴居的洞口要是有那些吸引人的优雅的拉丁碑文,那我自己都会随之变得伟大。我家还要往前再向上走一段,门牌号是6A。”
  然后我随他一同穿过回廊,走向王厅街,其间他用手指了指他所住的那栋房子的方向。
  当我们走到中殿大道北端的时候,桑戴克和我说了柳再见,便曳着他那随步起舞的长袍向法院走去,而我则向西前往亚当街,那里是医学界人士常常流连的地方。
  圣堂的钟以一种低沉、缓慢的音调敲了七下,好像在为自己打破了这份悠远的寂静而表示歉意。我通过米契法院门廊的转弯处,便来到了高等法院的徒步区。
  此时的徒步区除了我,没有第二个人。我慢慢地走到6A。虽然我这位老朋友已经将那个难看的假发换成了毡帽,并且穿上了夹克,但我还是一眼就认出了他。
“你还是那么准时,”桑戴克走上前热情地招呼我,“准时是一种神圣的美德,哪怕只是一件小事。我刚?法庭回来,我带你参观一下我的小窝吧,它虽然简陋,但却是我的避风港。”
  我们走过大门,经过一段台阶,来到一扇厚重的外门前——我看到门上有一排白色的字,写着我这位老朋友的名字。
“虽然从表面上看好像难以亲近,”桑戴克一边说,一边把钥匙插了进去,“但是里面可是相当温馨的。”
  这扇厚重的门是朝外开的,里面还有一扇厚羊毛毡的内门。桑戴克伸手为我把门推开,在前面带路。
“一会儿你会发现这个地方很神奇,”桑戴克说,“它将办公室、博物馆、实验室以及工作室融合在一起,是一个多功能的房子。”
“你忘了说餐厅。”突然一个个子矮小的老人在旁补充说道。这位老人正用一根玻璃管缓缓地倒着葡萄酒,“先生,还有餐厅呢。”
“噢,是啊,彼得,”桑戴克说,“好在我知道你不会忘的。”
  桑戴克看了一眼火炉边小桌子上的食物,这些就是我们今晚的餐点。
“告诉我,”当我们开始品尝美味的时候,桑戴克说,“自从六年前你离开医院,你都经历了哪些事情?”
“我的经历三言两语就能讲完,”我略带苦涩、无奈地说道,“真的没有什么稀奇的。就像你所知道的那样,当?我把钱都花光了,交完学费,我就变成了一个穷光蛋。虽然那张医学文凭(套用大学者约翰生的话)具有超乎想象的致富潜力,但是这种潜力毕竟和现实存在极大的差距。事实上,平时我都是靠当人家的助理或代理医师过活。目前正巧没什么事儿,所以我把名字填入了特西维职业介绍所的名单里。”
  桑戴克听着,双唇抿了一下,表示遗憾地皱着眉说:
“真可惜,亲爱的里维斯,”他立刻说道,“像你这样一个有能力且受过专业训练的人,怎么会落魄到这种地步,竟然和那些一无是处的闲散人一样,只能做些零工。”
“你说得很对,”我同意地说,“这个僵化而愚蠢的时代将我的才能全部埋没了,可是我又能怎么样呢,我博学的兄弟!如果贫困对你穷追不舍,并趁隙袭击你,还用一大块厚布将你掩盖,哪怕你具有高人一筹的聪颖、拥有三万瓦的光芒,恐怕也会因此而暗淡无光。”
“是的,你说得太对了。”桑戴克低声说道。
“好了,”我说,“现在来谈谈你吧,你说过要给我讲讲你的故事的。我一直很好奇是什么因缘,竟然让眼前这位约翰·艾文林·桑戴克先生从一名职业医生摇身一变成了法界名人。”
  桑戴克恣意地笑了一下,说:
“其实并没有什么转变,约翰·艾文林·桑戴克仍然是一名职业医生。”
“啊?戴假发、穿长袍的职业医生?”我惊讶地问。
“是的,就像披着狼皮的羊。”他笑着回答道,“是这么回事。六年前,在你离开医院后,我仍然留了下来,然后包揽了所有大大小小例如实验师助理或监护人之类的工作。于是我奔走于化学实验室、物理实验室、图书馆,还有验尸房;同时完成了我的医学和科学博士学位。本来我计划着做一名验尸官,但是没过多久,老西德曼突然宣布退休——你还记得西德曼吗?他曾教过我们医药法学。于是我又填补了他的空缺,意外地荣升为讲师。从此我放弃了验尸官的念头,安心地住进了这个寓所,等着事情自己找上门来。”
  “那你都遇到什么样的事了?”我问道。
  “五花八门,什么事都有,”他回答道,“一开始,我只是协助警方做一些毒药谋杀案的分析。渐渐地,我的影响力和能力都大大增加,目前只要是与医学或自然科学有关系的案件,他们总会找到我,希望得到我的帮助。”
  “可是据我了解,你还经常以律师的身份在法庭上辩论啊。”我说。
  “不是经常,只是偶尔,”桑戴克回答道,“我在法庭上扮演的是法官和律师的头号难题——科学证人的角色;平时我根本不会在法庭上出现,而是在幕后做一些引导调查方向、分析结果,或向律师们提供一些——在盘诘证人时——可供利用的证据或建议。”
  “这比当医师的讲师有意思多了。”我开始羡慕起来,“当然你的成功也是天经地义的事,因为你总是拼命工作,你的能力自然也毋庸置疑了。”
  “的确,我一向对工作认真负责,”桑戴克自豪地说,“目前还是这样,但是我会严格地将工作时间与休息时间区分开,不会像那些可怜的开业医师,常常被人从餐桌上拖走,或者深更半夜被人叫醒去看急诊,去他的——谁在外面?”
  他的这番话听起来像是对自己的恭维所下的评论,但这时外面却突然传来一阵急促的敲门声。
  “我应该看看是哪个家伙,”他站起身说,“真希望这个家伙能够明白‘请勿打扰’的意思。”
  桑戴克大步流星地走过房间,用一种很难称之为客气的语气招呼门外的人。
  “这么晚了还来打扰您,真是抱歉,”门外传来一个满怀歉意的声音,“但我的客户正急着要见您。”
  “进来吧,鲁克先生。”桑戴克不自然地说。
  门口走进来了两位男访客,其中一位男士的外表看上去像狐狸一样机?,四五十岁左右,身上有一股法律界人士的气息;另一位则是一个高雅英俊的年轻人,看着很舒服,但是他面色苍白,又有一些不安,显然他正处在一种极度激动的状态下。
  “好像,”那位年轻人看了一眼我和餐桌,说道,“我们来得不是时候——都是我的错,桑戴克医师,如果我们打扰了你,请你告诉我,我们可以再约一个时间。”
  桑戴克敏锐地看了他一眼,态度变得温和了许多,说:
  “我想你的事情一定很要紧,别说什么打不打扰的话了,这是我的朋友,和我一样都是医师,你知道,医师都是二十四小时待命的。”
  当这两位访客走进来时,我早已站起来向他们致意了。见此情景我推说要到堤岸上散步,过一会儿再回来,可是那位年轻人阻止了我。
  “请不要因为我的事而刻意回避,”他解释道,“我现在要告诉桑戴克医师的事,明天会变成人人皆知的事情,没什么可保密的,所以你不用这样。”
  “既然如此,”桑戴克说,“我们到火炉前坐吧,马上把你的事告诉我。我们已经吃过晚餐了,正等着喝咖啡呢。”
  于是我们把椅子往前挪了挪,准备听鲁克先生说出这件事。
  ……
本书目录
暗夜之客
血钻
苏格兰的挑衅
光与暗
大利拉的诱惑
黑影袭来
雾都惊魂
另一个疑犯
地狱
二十四个棋子
午夜的脚步
绝望
X的毒雪茄
残缺与完整
抽丝剥茧
上帝的指纹
维纳斯之吻

温馨提示
欢迎您选择北京考试书店,在这里,我们向您承诺,本书店出售图书均为正版图书,请您放心购买!
如您在下订单的时候遇到难题,欢迎您随时咨询我们的客服人员;
咨询热线:13520801473;在线QQ:1119846269;
如您对我们的书店有任何建议,欢迎您发邮件给我们,我们的邮箱:service@bookskys.com
北京考试书店祝您购物愉快!
汇款账号
汇款户名:庹珍珍
中国工商银行帐号:6222 0202 0004 8271 965
中国农业银行帐号:6228 4800 1051 6883 112
中国银行帐号:6013 8201 0001 5744 736
中国邮政银行帐号:6221 8810 0006 5935 785
中国建设银行账号: 6227 0000 1286 0174 562
支付宝账号:tuozhenzhen88@126.com

相关图书

推荐图书
考试资讯
友情链接:北京考试书店 考试哇在线教育